設為首頁 收藏本站 切换风格
立即註冊
 找回密码
 立即註冊

泰国世界日报

搜索
热搜: 泰国 政治 攻略
泰国世界日报 首頁 國際 焦点话题 查看内容

通膨報告中國豬爆辱華 瑞銀道歉

2019-6-15 05:00| 发布者: HUANGKARA| 查看: 3011| 评论: 0

读新闻

通膨報告中國豬爆辱華 瑞銀道歉

【中國新聞組╱北京14日電】「這有關係嗎?如果你是頭中國豬的話就有關係了。」原本是談論通貨膨脹的報告,瑞銀首席經濟學家唐納文(Paul Donovan)一句「中國豬」引爆種族歧視爭議。對此,瑞銀證券透過官方微信號發布致歉聲明,唐納文也公開道歉,而香港中資證券業協會認為瑞銀的道歉沒有誠意,要求開除唐納文。

每日經濟新聞報導,這份關於通貨膨脹的報告發布於6月12日。標題是《通貨膨脹非常正常》,作者畢業於牛津大學,在瑞銀工作了26年之久的首席經濟學家唐納文。

文章正文部分依次列舉了美中日三國的通脹情況。第一段寫美國通脹是很正常的情況;第三段日本的通脹情況則是通過機床產量的角度來寫的。

而中間中國這部分就引發爭議,首先是說中國的通脹都是由豬瘟引起的。接下來自問自答:「有關係嗎?如果你是頭中國豬的話就有關係了(It matters if you are a Chinese pig)。」

澎湃新聞報導,在瑞銀發出的音頻中,唐納文表示歉意:「 首先,我要就昨天有關中國通膨的播客向中國聽眾道歉。我為我無意的評論引起的任何誤解毫無保留地道歉。我們已將音頻評論從流通中刪除。需要明確的是,這一評論是關於通貨膨脹和中國消費價格上漲的,這是由同比上漲14.4%的豬肉價格推動的。」

海外網報導,網友分析,他的本意應該沒什麼影射含義,「中國的豬」和「中國豬」在英文裡只有一種翻譯,聯繫上下文,就可以理解他談論的是養殖的動物,而不是羞辱一個民族。但更多網友覺得,不能為他「洗白」,「Chinese pig」一語雙關,難認定是無辜。

©版权免责声明
1、本新闻所有言论和图片纯属本文作者个人意见,与世界日报立场无关;
2、世界日报所有新闻由责任编辑编译后发表;
3、其他单位或个人使用、转载或引用本文时必须同时征得责任编辑和世界日报编辑部的同意;
4、责任编辑须承担一切因本文发表而直接或间接导致的法律责任;
5、本站部分内容翻译自泰国媒体,但并不代表世界日报赞同其观点并为其观点负责;
6、如本帖侵犯到任何版权问题,请立即告知本站,本站将及时予与删除并致以最深的歉意;
7、管理员和版主有权不事先通知发贴者而删除本文;
热点图文
推荐阅读
習會蕭茲 籲警惕保護主義抬頭
中國國家主席習近平16日在北京會見德國總理蕭茲。習近平表示,中德互...查看全文
訪中前 德總理開通TikTok帳號
訪中之前,德國總理蕭茲8日正式入駐TikTok並上傳首支影片,分析指出,...查看全文
俄外長抵北京訪問 與王毅會談
俄羅斯外交部長拉夫羅夫8日上午抵達北京,開啟兩天訪問中國大陸行程,...查看全文
馬英九訪比亞迪 宋濤:別人永遠追不上
前總統馬英九2日上午在深圳展開訪問大陸的第二天行程,首先來到比亞迪...查看全文
手机版

轻松读报,链接世界

官方微信

扫描二维码,即刻与世界君亲密互动,还有劲爆奖品等你来拿!

官方微博

最快最准泰国即时新闻,尽在掌握!

返回顶部