參與國際書展建構文化交流平台
2009-02-10 10:04:06 作者:udnbkk51 来源: 浏览次数:0
喜歡就分享這篇文章
由台灣「書展基金會」主辦的「2009年國際書展」,已於4日在台北世貿展覽館盛大開幕。這項共有39個國家、來自國際上的578家出版社、超過2000個展位共襄盛舉的重要國際文化活動。雖然大多數泰國居民和各方人士無緣得見,難以體會逾100位作家與100萬種書籍散發的書香,以及擠爆各展場的熱情讀者表達的滿足喜悅。
但是泰國出版品具備的浸潤力,卻在書展泰國主題館內外,充分發揮了推介泰文化的作用。同時又借由異地國際複合社會教育場所,建構起對外交流的平台。因此我們願引介在經濟海嘯壓力下依然蓬勃發展的文化饗宴,做為泰國各界繼續全力推動出版事業,奠立更深入穩固的觀念的參考。
台北國際書展先後舉辦了17屆,今年主題國選定的泰國,是首個位於東南亞國家的主題國,顯然有不同於尋常的意義。泰國是台灣居民相當熟悉的國家,各方面的接觸頻繁深入,台資入泰經營各類生產事業,總金額僅次於美、日居第3位,台人到泰國觀光旅遊,每年總人次數一數二。泰國的服飾在台隨處可見,泰國飲食場所也分布在大街小巷。
從廣泛接觸,固已看到了一般泰國生活點滴,但較深入、或具體說對泰文化樣貌,則還是感覺到陌生。因此參與國際書展讓外國人從另一介面看泰國,至有必要,經這次開端,泰國文化出版界先驅,還要鍥而不捨,開拓更多機會,讓泰國文化事業也大步走進國際社會。
2009台北國際書展主題國的泰國館,展出超過1000本以上的泰國書籍,包括南亞作家大獎30年來的獲獎作品,100本年度暢銷書和國家書籍獎等。台灣書展基金會執行長林文琪表示,皇家成員贊助文化藝術是泰國特有的傳統與特色。所以從泰皇拉瑪一世迄今九世皇,歷來致力推廣閱讀、表達才華、作品登上排行榜所顯示皇室文學的內容,都能欣賞得到。種種出版品雖有文字不同,難以完全閱讀的問題。但有足夠使外人了解的說明,呈現泰國出版物的豐盛華麗,為國際出版事業錦上添花。
現階段以展覽會為推廣產品的規劃,以複合為時尚,台北國際書展自不例外。為了展現泰國風情,書展方面請來泰國著名的美食作家,每天選一時段於現場烹飪美食;另也安排了泰語簡單教學課程、泰國傳統剪紙藝術、泰國木偶戲團表演。透過屬於普遍化的項目,多方面介紹廣義的泰文化,激發對泰國做進一步接觸的動機。
而曾兩次獲東南亞文學獎、作品不次改變搬上大螢幕,有3本作品譯成英日文版的知名作家查‧勾吉蒂,到國際書展現身說法,並將他的代表作中文版在書展中首賣,相信可增添若干號召力,擴大泰出版業的影響。
有39國,來自578家出版社參與的出版品展覽,除了主題館泰國館外,還有其他重量級參展機構。如德國館以1990年代後的新世代文學做展出重點;美國館則主打數位新技術,無論其為剛發明的醫學數位技能,還是將美術圖像數位化,都有足以令人側目的新發現。
整體而言,有如進入寶山,縱使是如「走馬看花」,也堪稱不虛此行。泰國以主題館地位,介入大規模的國際出版活動,既介紹了東南亞地區的文化潛力,也和其他不同內容文化共構一幅圖像,價值難以衡量。
邇來國際上一波接著一波出現的海嘯級金融風暴,舉世備受震撼,大家擔心生存環境解紐。一場具備相當分量的國際出版品展覽出現,時間雖不長,參觀者也會受客觀條件侷限,但卻是對生活是一種調劑,可能滋生一些平衡力量。泰國出版界首次參與這類國際盛會,一方面擴大了視野;另則可供文化業發展趨向參考。