读新闻
【泰國世界日報系台北報導】2017年亞洲桌球錦標賽在江蘇無錫舉行,中國官媒中央電視台在報導時將「中華台北隊」改為「中國台北隊」。媒體報導說,這是在釋放訊號。據觀察者網和騰訊網報導,央視報導賽程結果,原本都是以在國際體育賽事中慣用的「中華台北隊」,來稱呼台灣代表隊,但從11日開始,央視突然開始改稱台灣代表隊為「中國台北隊」。 央視新聞同時作出相關改動,不只在各大官微博發布戰果時改名,在比賽直播時的標識也改了。雖然是一字之差,但很快被網友捕捉到。報導還若有所指的問:「為甚麼說這一改動好,不是隨便改改那麼簡單,這應該說是一種訊號。」 有些中國網友叫好,「改得好」、「早該這麼改了」,但也有人表示,這是「一廂情願、嘴上實現統一」。台灣網友在PTT電子布告欄上,則有不少罵聲,批評「小動作」加「玻璃心」。 報導指出,2008年北京奧運時,有陸媒將台灣的代表隊「中華台北」稱作「中國台北」,引發台灣不滿,陸媒陸續改回「中華台北」。時隔近9年,中國官媒再次在報導台灣的運動賽事代表團名稱上動手腳。中國在過去重大國際賽事,如奧運、亞運,官媒在對外報導時都採用「中華台北」、但向大陸民眾對內報導時則採用「中國台北」,這種「一國兩制」措施由來已久。 |